Факсимильная Берестейская Библия и скрипка из 30-х. «БГ» узнала, где можно увидеть неожиданные артефакты (фото)

15.12.2019 18:00 Разворот факсимильной Берестейской Библии. Фото: . Источник фото

Иногда в Бресте попадаешь на замечательные мероприятия, о которых редко пишут. Такой пример – прошедший в субботу 14 декабря «Берасцейскі клуб».
Читайте BGmedia в:

Локация встречи – центр «Спасение» на Скрипникова, с первого взгляда напоминающий еще одну Брестскую крепость. Ассоциация возникает из-за круглых кирпичных «бастионов». Внутри «крепость» выглядит очень современно, но в помещении цокольного этажа, где собирается «Берасцейскі клуб», оказалась атмосфера шляхетского зала и столько артефактов и известных людей, что вначале разбежались глаза.

Печатный станок, портрет Николая Радзивилла Черного, княжеское кресло, старинные часы и чаша, экземпляр первого перевода Нового Завета на современный белорусский язык 1931 года выпуска и – чудо! – факсимильное издание Берестейской Библии собственной персоной. Из известных гостей приехали заместитель директора Национальной библиотеки Беларуси Алесь Суша, историк,  заведующий отделом истории Беларуси Нового времени ГНУ «Институт истории Национальной академии наук Беларуси» Андрусь Унучек, музыкант, в прошлом участник группы «Песняры» Александр Виславский. В коридоре встретился лидер группы «Спасение» Игорь Муха.

Факсимильное издание Берестейской Библии. Фото:

В конце мероприятия Берестейскую Библию можно было полистать и даже подержать (но это не всем под силу – весит она 15 кг), также любой мог отпечатать на станке ее титульный лист. А вначале на сцене появился одержимый популярностью блогер вымышленного Youtube-канала с оператором. Ребята пытались выяснить, действительно ли в Брест стоит ехать только ради Брестской крепости. И случайно попали в прошлое.

«Блогеры» спрашивают у брестчан, читают ли они Библию. Фото:

Оказалось, что Берестейская Библия из типографии Николая Радзивилла Черного – не единственная причина, почему Библию можно считать символом города. Здесь также был выпущен первый перевод Библии, а точнее, Нового Завета, на современный белорусский язык. Это произошло в 1931 году. Один из экземпляров этого первого тиража представили в зале. Библейские тексты перевел пастор Лука Декуть-Малей, родоначальник протестантских церквей Бреста и деятель БНР, чье имя все чаще звучит в публичном пространстве. О нем рассказал Андрусь Унучек.

Историк Андрусь Унучек представляет Новый Завет 1931 года в переводе Луки Декуть-Малея. Фото:
Экспозиция, посвященная пастору Декуть-Малею: богослужебные книги, чаша для причастия, макет молитвенного дома. Фото:
Инсценировка: «блогерам» удалось попасть в прошлое и взять интервью у жены Декуть-Малея Серафимы. Фото:

Алесь Суша «провел экскурсию» по более глубокому прошлому и объяснил, почему Берестейская Библия была самым удачным пиар-проектом Беларуси в XVI веке. Она стала шедевром книгопечатания своего времени, показала включенность наших территорий в общеевропейские культурные и социальные процессы и помогла завязать многочисленные связи среди правящей элиты разных стран.

Алесь Суша рассказывает о Берестейской Библии и Радзивиллах. Фото:

Но особенно впечатляющий артефакт припасли на конец. Его можно было не просто увидеть, а услышать. Им оказалась скрипка пастора Луки Декуть-Малея, на которой он играл во время богослужений, и которая вернулась в Брест из Польши в начале этого года. Ее передала группе «Спасение» внучка Декуть-Малея. На ней сыграл скрипач группы Павел Шельпук.

Скрипач группы «Спасение» играет на скрипке Луки Декуть-Малея. Фото из группы «Берасцейскага клубу»

Встречи «Берасцейскага клубу» проходят уже четыре года и поднимают разные темы, связанные с историей и культурой Бреста. Это одно из немногих – пока еще – мест в Бресте, где можно побыть в белорусскоязычной среде. Встреча по теме «Брест – город Библии» была заключительной в 2019 году. Ею закрыли год тысячелетия. Как сообщил один из организаторов Сергей Бриштель, следующая встреча состоится в феврале 2020 года. Ее героем станет Тадеуш Костюшко.

Поет Александр Виславский. Фото:
Один из участников смог поднять Берестейскую Библию. Фото:
«Берасцейскі клуб». Участники. Фото:
«Берасцейскі клуб». Участники. Фото:
Андрусь Унучек и Алесь Суша. Фото:
«Блогер» и печатный станок. Фото:
Разворот факсимильной Берестейской Библии. Фото:
Слева направо: пастор церкви «Возрождение» Сергей Бриштель, пастор церкви «Спасение» Александр Борисюк, заместитель директора Национальной библиотеки Алесь Суша, брестский краевед Валерий Мороз с женой, лидер группы «Спасение» Игорь Муха. Фото из группы «Берасцейскага клубу»

Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!

Есть о чем рассказать? Пишите в наш Telegram-бот. Это анонимно и быстро

Подпишитесь на наши новости в Google

Eсли вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.