Categories: Общество

Будучы прафесар славянскай філалогіі: «Пасля ўсяго хацеў бы жыць у Беларусі і працаваць у Швецыі»

Паляк Мар’юш Каліціньскі некалькі гадоў жыў і працаваў у Беларусі, а потым у Швецыі. І на “свежыя вочы” ацаніў выгоды жыцця ў розных краінах.

Share

Этнічны паляк, які размаўляе па-беларуску

Мар’юш Каліціньскі — паляк паводле нацыянальнасці і нарадзіўся каля Варшавы. Ад малога цікавіўся усходняй культурай і мовамі, а таму апынуўся ў Беларусі, дзе пражыў некалькі гадоў, калі вучыўся ва універсітэце Янкі Купалы ў Горадні.

— І там палюбіў Беларусь і беларусаў. Зацікавіўся беларускай мовай, нацыянальнай культурай і народнымі традыцыямі, — кажа Мар’юш.

Зараз пан Каліціньскі дасканала размаўляе па-беларуску, спявае беларускія песні, танчыць нашыя народныя танцы. А яшчэ — закончыў кафедру беларусістыкі і вывучае беларускую літаратуру на дактарантуры Варшаўскага ўніверсітэту.

Некалькі гадоў Мар’юш жыў і працаваў у Швецыі, дзе атрымаў багаты досвед для параўнання жыцця ў розных краінах. А патрапіў у гэтую скандынаўскую краіну, дзякуючы сваёй любові да спазнання свету.

Аднойчы выправіўся пехатою ў Рым і некаторы шлях ішоў побач з такім жа вандроўнікам. Як пазней высветлілася, выпадковым спадарожнікам быў міністр экалогіі Швецыі. Ён і дапамог свайму новаму сябру знайсці працу, калі хлопец выправіўся ў Швецыю ў пошуках новага жыцця.

 

«Шведы падобныя з беларусамі знешнім ладам жыцця: каб было прыбрана, чысценька»

— Першае, што кідаецца ў вочы ў Швецыі — гэта міжнацыянальная атмасфера. Аж у такой ступені гэтага няма ні ў Польшчы, ні тым больш у Беларусі, — кажа Мар’юш.

У Швецыі жывуць людзі “абсалютна з усяго свету”: рознага колеру скуры, валасоў, рознай формы вачэй і вуснаў.

А шведы вельмі падобныя з беларусамі знешнім ладам жыцця: “каб было прыбрана, чысценька — там акуратна ўсюды”.

У Швецыі таксама “неверагодна прыгожа”: Стокгольм стаіць на вазёрах і галоўнае з іх — Меларэн “і гэта неапісальныя краявіды”. Таксама Мар’юш цешыцца шведскім кліматам — ён амаль не розніцца з беларускім, як і навакольная прырода.

На шведзкім беразе Балтыйскага мора.

— Хваёвыя лясы і ўзгоркі вельмі прыгожыя, але і манатонныя: можна ехаць 500 кіламетраў і будуць усё тыя ж прыгожыя лясы. На поўнач мясцовасць больш скалістая, але скалы такія спакойныя і суворыя, што выклікаюць захапленне і павагу.

Читайте также: Беларуска, якая жыве ў Ісландыі: «Як выйду на пенсію, то хачу жыць ў доме для састарэлых»

А яшчэ ў Швецыі белыя ночы: у чэрвені-ліпені некалькі тыдняў “можна не класціся спаць”. Зімой жа наадварот — вельмі кароткі светлавы дзень. Таму шведы “дапамагаюць сабе і падбадзёрваюць”: вельмі рана запальваючы навагодне-калядную ілюмінацыю.

Розныя гірлянды і каляровыя аздабленні тут уключаюць літаральна ад лістапада і выключаюць шмат пазней па заканчэнні святаў — напрыканцы лютага.

 

«Шведы, як і беларусы: такія ж памяркоўныя, ціхія і спакойныя, не такія эмацыйныя, як палякі»

Швецыя — краіна 10 мільёнаў жыхароў і большасць з іх жывуць у трох буйных гарадах: Стокгольм, Гётэборг і Мальмё. Усе яны размешчаныя бліжэй да поўдня, поўначная частка краіны маланаселеная — з-за большага холаду і цемры.

— Гэта прыкладна, як і ў Беларусі: большасць жывуць у некалькіх буйных абласных цэнтрах, а астатнія жыхары “расцярушаныя” па невялікіх гарадах і мястэчках.

І пераважна тут застаюцца людзі старэйшага веку, а моладзь з’язджае ў буйныя гарады.

— Шведы шмат у чым падобныя да беларусаў: такія ж памяркоўныя, ціхія і спакойныя, не такія эмацыйныя, як палякі, да прыкладу, — дзеліцца ўражаннямі паляк.

Таксама, як і беларусы, шведы інакш паводзяцца з замежнікамі, чым паміж сабой.

— Пра палітыку, да прыкладу, з імі не паразмаўляеш, пра светапогляд, з імі не “пафіласофствуеш”. Некаторыя жыццёвыя рэчы замежніку яны таксама не скажуць — пра п’янства, да прыкладу, — смяецца Мар’юш.

Шведы звычайна размаўляюць пра падарожжы, пра працу і пра ежу — гэта тры асноўныя тэмы для размоваў з іншаземцамі ці незнаёмымі людзьмі. “А ўжо паміж сабой — пра ўсё астатняе”.

 

«Як і беларусы, шведы могуць доўга і цяжка працаваць»

З досведу ўласнай працы Мар’юш пераканаўся, што шведы вельмі дасканалыя ў арганізацыі гэтай самай працы: складаюць дасягальныя планы і метадычна іх выконваюць.

— Як і беларусы, шведы могуць доўга і цяжка працаваць і ўсё добрае, што маюць — гэта вынік іхняй крапатлівай працы.

Читайте также: «А потом спросить, что на этих полях выросло». Экономист оценил идею Лукашенко закрепить за каждой школой по колхозу

Так, у прамысловасці сусветную вядомасць атрымаў аўтамабільны канцэрн Вольва і гігант у тэлекамунікацыях — кампанія Эрыксан. Вельмі вялікая прысутнасць міжнародных кампаній, развіты сэрвіс у турыстычных ды іншых паслугах.

Але працу знайсці не лёгка, бо “ў Швецыю едзе ўвесь свет”. Вялікая канкурэнцыя нават у самых простых прафесіях — прыбіральшчык, прадавец, кіроўца.

— Шмат прасцей, калі ведаць шведкую мову — гэта адзін з важных крытэраў, каб быць канкурэнтаздольным на рынку працы. Але мне пашанцавала — я меў працу з першага дня — працаваў афіцыянтам у кейтэрынгавай кампаніі, — мне ж дапамагаў сам шведкі міністр, — смяецца Мар’юш.

 

Транспарт — адно з найлепшых дасягненняў Швецыі

Асабліва Мар’юш уражаны грамадзкім транспартам і сістэмай дарог. Ён лічыць гэта адным з найлепшых дасягненняў Швецыі.

— Шмат тунэляў, шырокія аўтастрады і ўся гэтая складаная і эфектыўная дарожная інфраструктура збудаваная не сёння, а яшчэ ў 60-я гады мінулага стагодзя. Толькі вакол Стокгольма некалькі аб’язных дарог, праўда коркі ўсё роўна здараюцца.

У ваколіцах Стокгольму.

Колькасць галінаў метро ў Стокгольме — “не злічыць”. Трамваі не толькі наземныя, але і водныя. Вельмі папулярныя паромы — таксама развіты від транспарту.

— Кошт праязнога білету не танны: больш за 100 Еўра за месяц. Але паколькі транспарт разнастайны, яго шмат і працуе якасна, то адпаведны, — мяркуе суразмоўца.

Роварныя дарожкі ў Швецыі — гэта “проста асобная тэма”: яны маюць адмысловыя маршруты, уласныя светлафоры і асаблівы догляд.

— Узімку, да прыкладу, першымі ачышчаюць не дарогі для аўтамабіляў, а менавіта роварныя дарожкі. Машыны могуць стаяць у снежных заторах, але роварныя дарожкі будуць чыстыя.

Читайте также: «Там все точно так, как было в 80-х годах»‎: брестчане жалуются на отсутствие фонарей и разбитые дороги на Скрипникова

Так ўлады Швецыі заахвочваюць жыхароў карыстацца менавіта роварамі, чым перасьледуюць адразу дзве мэты: зменшыць нагрузку на грамадзкі транспарт і заахвоціць гараджанаў на здаровы лад жыцця.

А яшчэ шведы вельмі любяць падарожнічаць: выязджаюць-вылятаюць нават на звычайныя выходныя: Ангельшчына, Амерыка, Фінляндыя, Эстонія, Польшча — вельмі папулярная маршруты. Таму іхняе лётнішча Арланда ў Стокгольме — “гэта гігант”.

 

«Некаторыя “не маглі” закончыць навучанне па два гады»

У Швецыі Балонская сістэма адукацыі, жыхары краіны дасканала валодаюць ангельскай мовай. Але прыярытэт і асаблівая ўвага — шведскай мове, пра якую дзяржава вельмі клапоціцца.

Існуе цэлая сістэма дзяржаўных школ для вывучання шведскай мовы.

Гэта якаснае навучанне, якое дае моўную падрыхтоўку і для камунікацыі, і для працы. У дадатак навучэнцам выплочваюць стыпендыю.

— Я хацеў развівацца і ісці наперад, таму скончыў чатыры ўзроўні такой школы за паўгады. Але паколькі за навучанне яшчэ і плацілі, то многім было выгадна доўга вучыцца. І нейкім чынам яны “не маглі” закончыць навучанне па два гады, — смяецца Мар’юш.

Заробак — “значна больш, чым у Беларусі”, але “адкласці можна ня шмат”.

— У “дапандэмійна-даваенныя” часы і з улікам, што гэтая праца не вымагала спецыяльных навыкаў, я, да прыкладу, атрымоўваў 1,5-2 тысячы Еўра.

Читайте также: Реалии беларуской медицины: «Забираешь одноразовые инструменты, дома стерилизуешь и работаешь»

Падаткі ў Швецыі складаюць да 50%, затое служба сацыяльнай дапамогі вельмі развітая і сапраўды працуе.

Тут вельмі шмат ільготаў, а выплаты па беспрацоўю роўныя памеру сярэдняга заробку. І вельмі моцная сістэма прафсаюзаў.

— Прафсаюзы вельмі ўплывовыя, яны сапраўды бароняць працаўнікоў і дзяржава з імі лічыцца.

 

«Хворых на дэпрэсію вызваляюць ад працы і плацяць грошы»

Сістэмай сацыяльных выплат у Швецыі многія актыўна карыстаюцца: пры навучанні, падвышэнні кваліфікацыі, пры сацыяльна ўразлівых становішчах і ў многіх іншых выпадках.

— Да прыкладу, з прычыны дэпрэсіі чалавека вызваляюць ад працы, прызначаюць лячэнне і выплочваюць грошы. З-за гэтага ў Швецыі вельмі вялікі ўзровень “псіхічных захворванняў”, — жартуе Мар’юш.

— Я сустракаў нямала людзей, якія заставаліся ў такім “рэжыме хваравання” многімі гадамі. Яны не маглі жыць без выплатаў, але і без лекаў ужо таксама жыць не маглі.

Таму здараюцца і сапраўдныя драмы.

— Мой сябар, з якім я здымаў кватэру, казаў пра такі выпадак: ехаў машынай па мосце і ўбачыў чалавека, якія намерваўся саскочыць з мосту. Ён спыніўся, пачаў з тым чалавекам размаўляць, пасля выклікаў спецыяльныя службы і так дапамог яго адратаваць. І гэта быў не эмігрант, а швед.

Чэргі на прыём да лекара ў Стокгольме могуць складаць вельмі доўгі час, а першы візіт платны — 10-15 Еўра, як збор. Затое пазней усе лекі, абследаванні, лячэнне — бясплатныя.

Читайте также: Беларус, які жыве ў Фінляндыі: «Я марыў бы, каб у нас так працавала “Хуткая дапамога”»

Шпіталі абсталяваныя найлепшай тэхнікай, але лекараў не хапае.

— Аднойчы мяне “лячыў” сірыец — балела вока. Дык ён амаль не размаўляў па-шведзку. Ну, і адпаведна паклапаціўся — ніяк, — узгадвае Мар’юш.

 

«Набыць жыллё без крэдыту — няма аніякіх шанцаў»

Кватэры і дамы ў Швецыі вельмі дарагія: толькі ў аддаленых рэгіёнах яны каштуюць “капейкі”. У гарадах “набыць жыллё без крэдыту няма аніякіх шанцаў”. Сістэма крэдытавання вельмі развітая — як правіла, гэта крэдыт на 25-30 гадоў. Але атрымальнік мусіць мець стабільны і добры заробак, каб банк бачыў плацежаздольнасць і выдаў такі крэдыт.

— У шведскіх дамах абавязкова вялікія кухні з вялікім сталом, дзе збіраецца ўся сям’я. Магчыма, што гэта адзінае месца, дзе сям’я сустракаецца, і такая традыцыя падтрымліваецца і культывуецца, — узгадвае Мар’юш.

Читайте также: Инженер-программист, сисадмин и дизайнер: посмотрели, есть ли работа для айтишников в Бресте и сколько готовы платить

Цэнтар Стокгольму — прыгожы і рэспектабельны, але аддаленыя раёны — могуць быць такімі ж шэрымі “спальнікамі”, як і ў Беларусі.

Ёсць мігранцкі раён Рэнкабі, дзе нават “свае крымінальныя групоўкі і часам здараецца страляніна”. Але цалкам ізаляваных мігранцкіх раёнаў няма — шведы жывуць усюды і “аж такога страху” нідзе няма.

 

«Каб пабачыць п’яных шведаў, трэба ехаць паромам у Эстонію»

Шведы любяць рабіць закупы: субота і нядзеля — гэта велізарнейшыя натоўпы ў розных галерэях і гандлёвых цэнтрах.

Бліжэй вечара звычайна жыццё сціхае і пачынаецца начное.

“Выпіць любяць, але п’яных шведаў не пабачыш” — гэта лічыцца непрыстойным.

— Каб пабачыць п’яных шведаў, то трэба ехаць паромам, да прыкладу, у Эстонію. Бо прыватных крамаў з алкаголем у Швецыі мала і ўсе яны працуюць у вельмі абмежаваным рэжыме: рана зачыняюцца і працуюць некалькі гадзінаў. Таму шведы выязджаюць і робяць закупы алкагалю ў суседніх краінах, тлумачыць Мар’юш.

Па яго словах, алкагалізм і п’янства ў шведаў таксама ёсць, але гэтая з’ява ўтойваецца і хаваецца ў дамах, спецыяльных лякарнях, але не навідавоку.

— У гэтым сэнсе ў шведаў, можна сказаць, два абліччы: для ўнутранага і знешняга карыстання, — смяецца суразмоўца.

Кампанія, у якой працаваў Мар’юш, спецыялізавалася ў абслугоўванні Дому імпрэзаў, дзе ладзіліся вяселлі, святы, дні народзінаў і іншыя імпрэзы. Ён кажа, што працаваць на святах і кантактаваць са шведамі было вельмі прыемна і камфортна.

— У нас была вельмі класная і вельмі крутая каманда афіцыянаў: быў адзін сталы італьянец, былі людзі з Косава, з Ірландыі, Польшчы, маладыя шведы.

Читайте также: Эксперты составили новый индекс «чарки-шкварки». Удивительно, но он стал ближе к народу

Шведы звычайна не танчаць “парныя” танцы: яны становяцца ў кола, трымаюцца за рукі і “тупаюць” гэтак жа, як і самі — спакойна, нягучна і няспешна.

— І вось на адным такім вяселлі наш імпэтны калега-італьянец, якому было не меньш за 75, не вытрымаў: схапіў нявесту і пачаў танчыць так, што гэта было, як у фільмах — “агонь”! І калі гэты танец скончыўся, то госці апладзіравалі, а нявеста села і проста трымалася за галаву, так яна закруцілася, — смяецца Мар’юш.

 

«Афрыканкі ў вельмі стракатых сукенках падыходзілі да алтара і танчылі»

Швецыя — краіна “досыць сэкулярызаваная” і ў храмы шведы ходзяць “усё меньш і меньш”. Лютэранскі касцёл тут служыць, хутчэй, як дабрачынная арганізацыя: дапамагае мігрантам, бяздомнікам, сем’ям у цяжкой сітуацыі і таму падобнае.

Мар’юш працаваў у каталіцкім доме для састарэлых, якіх у Швецыі вельмі шмат.

— Каталіцкі дом для састарэлых ў Швецыі — гэта тое, як я ўяўляю сабе рай. Там людзі, як сябры, як сваякі амаль. І калі чалавек паміраў, то мы хадзілі на пахаванне і разам перажывалі страту, — узгадвае Мар’юш.

Ёсць у Швецыі і каталікі з Сірыі, з Лібану, з Уганды і шмат іншых. Усе яны вельмі розныя, цікавыя і самабытныя ў правядзенні набажэнстваў.

— Да прыкладу, афрыканскія жанчыны ў каляровых сукенках падчас службы танчаць. Ёсць такі элемент, калі святару падносяць духоўныя дары — ваду, хлеб, кветкі.

І вось гэтыя мажныя афрыканкі ў вельмі стракатых сукенках падыходзяць да алтара з танцамі: два крокі наперад, крок назад, вагаючыся ўбакі. Святар-немец, які прымаў гэтыя дары, напэўна, таксама бачыў упершыню — стаяў і глядзеў перапалохана, — смяецца Мар’юш.

У Швецыі таксама праходзіць адзін з найбуйнейшых у Еўропе гей-парадаў, а чэрвень — “месяц гонару” ЛГБТ-супольнасці.

— І гэта ўсё праходзіць спакойна, без якойсці вонкавай чыёйсці варажнечы ці агрэсіі.

 

«Маю адчуванне, што туды яшчэ вярнуся ў якасці прафесара славянскай філалогіі Стокгольмскага ўніверсітэту»

“Калі шведы “збольшага атэісты”, то дзяржаву ўспрымаюць, “як Бога”, кажа Мар’юш.

— Мы ж у Беларусі і Польшчы ад дзяржавы нацярпеліся, таму ставімся да яе дастаткова асцярожна і крытычна.

Ёсць і іншыя з’явы, якія наш суразмоўца не хацеў бы бачыць ні ў Беларусі, ні на сваёй радзіме.

— Там шмат бюракратыі і шведы страшэнна любяць “насіць маскі”: і хваліць, і праклінаць яны могуць з адной і той жа ветлівай усмешкай, — смяецца суразмоўца.

Марыюш кажа, што “пасля ўсяго”, ён бы хацеў бы жыць у Беларусі і выязджаць на працу ў Швецыю.

— Маю адчуванне, што яшчэ туды вярнуся працаваць ў якасці прафесара славянскай філалогіі Стокгольмскага ўніверсітэту.

Мар’юш Каліціньскі ў Варшаве.
Мар’юш Каліціньскі ў Беларусі, у ваколіцах Горадні.

Recent Posts

Лидия Тарасенко о работе в РНПЦ онкологии: «Была надежда, что сможем сделать в Беларуси конференцию мирового уровня»

Лидия Тарасенко рассказала, почему ушла с должности заведующей отделением в РНПЦ онкологии еще до того,…

29.09.2024

Почему Лукашенко молчит про «ядерный зонтик» Путина? Мнение Латушко

Молчание Лукашенко свидетельствует либо о шоке, в котором он сам пребывает, либо уже о полном…

28.09.2024

Валерый Карбалевіч – пра «ідэальнага прэзідэнта», міністэрства прапаганды і чырвоныя лініі

Лукашэнка недвухсэнсоўна аб’явіў, што сам пойдзе на прэзідэнцкую кампанію-2025, таму што дастойнай замены няма.

28.09.2024

Россия, Китай и Узбекистан – лидеры въездного туризма в Беларусь по итогам 2023 года

 Шопинг, туры, санатории или агроусадьбы? BGmedia узнало, откуда и по какому поводу к нам ехали…

28.09.2024

10 фактов про Октоберфест в Мюнхене, которые сделали его главным пивным и народным праздником в мире

За более чем два века немецкий Октоберфест отменяли или скромно отмечали всего 24 раза. В…

28.09.2024