Жыхары Брэста заўважылі, што на частцы электронных табло ў тралейбусах надпісы з’яўляюцца толькі па-расейску. Гэта выклікала абурэнне ў людзей.
электронныя табло на тралейбусах Брэста
Жыхары Брэста звярнулі ўвагу на моўнае афармленне электронных табло ў тралейбусах, дзе на некаторых маршрутах надпісы адлюстроўваюцца толькі па-расейску. Нагодай для абмеркавання стала відэа ў TikTok.
Чытайце таксама: «Хвалявацца насельніцтву не варта». Газета Бабруйска апублікавала цэлы сюжэт пра ліквідацыю звычайнай ямы на вуліцы
Для многіх гэта аказалася не проста тэхнічнай асаблівасцю, а пытаннем таго, што адбываецца з беларускай мовай у паўсядзённым жыцці.
@wght.ks #brest #роднаямова #belarus ♬ оригинальный звук — Spotify 🎶
Пад відэа, апублікаваным жыхаром Брэста, карыстальнікі пачалі выказваць незадаволенасць і пытацца, чаму беларуская мова знікае нават з такіх звыклых элементаў гарадской прасторы.
«Вярніце мне маю родную мову», — напісаў адзін з карыстальнікаў.
«А почему вообще поменяли мне вот интересно», — задаўся пытаннем іншы.
У адказ з’явіліся і больш эмацыйныя меркаванні пра агульныя працэсы русіфікацыі ў краіне: «Скорее всего процесс русификации ускорился. С момента когда в Беларусь начали наплывать Россияне, началась тенденция русификации, чтобы русские понимали куда ехать. Моя догадка, но скорее всего так и есть».
«У Мінску усё па беларуску», — пішуць у каментарах, падкрэсліваючы, што беларуская мова ў транспарце для мінчан выглядае натуральнай нормай.
Некаторыя карыстальнікі нават прапануюць больш актыўныя дзеянні: «Да, где подписать петицию!»
Гісторыя з табло выклікала рэзананс найперш таму, што для многіх беларусаў мова ў грамадскай прасторы — гэта не проста сродак інфармавання.
Электронныя табло, аўтаінфарматары, шыльды і аб’явы — частка штодзённага асяроддзя. І калі беларуская мова там знікае або адсоўваецца на другі план, гэта часта ўспрымаецца як сімвалічная змена.
Пры гэтым частка людзей адзначае, што сітуацыя можа адрознівацца ў залежнасці ад маршруту ці горада.
«В Минске информатор поменяли и табло на остановках меняют пока что секунда на русском секунда на белорусском», — распавёў адзін з каментатараў.
Іншыя нагадваюць, што ў асобных гарадах, такіх як Орша, рускамоўнае афармленне існуе ўжо даўно (па словах каментатараў, з 2000-х гадоў).
Для каментуючых карыстальнікаў галоўнае пытанне паўстала не толькі ў табле, а ў тым, якое месца беларуская мова займае ў звычайнай гарадской прасторы. Для многіх брэстчан у каментарах беларуская мова застаецца важнай часткай нацыянальнай ідэнтычнасці. Таму такія змены часта выклікаюць эмацыйную рэакцыю.
У сетцы кожны ваш клік пакідае след, які могуць выкарыстаць супраць вас. Не дазваляйце нікому ператвараць вашыя інтарэсы ў крымінальныя справы. Уключайце BGlobal VPN — заставайцеся нябачнымі для старонніх вачэй.
Спасылка на падключэнне BGlobal VPN — тут
Чытайце таксама: Беларуская мова ў дзіцячых садках Брэста: колькі дзяцей выхоўваюцца па-беларуску?
У Чэрыкаўскім раёне работнікаў культуры, адукацыі, пошты і лясгаса накіравалі працаваць у сельгасах. Афіцыйна гэта…
Згарэлая летась Свята-Міхайлаўская царква ў Сцяпанках больш не мае статусу гісторыка-культурнай каштоўнасці. Паводле экспертаў, гэта…
Почему закончился «золотой век» беларуского туризма? Журналисты BGmedia рассказывают, как отдыхают европейские северяне и беларусы…
В Минской области на аукцион выставили руины храма XIX века. Покупатель обязан снести здание за…
Оршанский филиал «Світанка» выставил на продажу два крупных объекта недвижимости. Самым дорогим лотом стал главный…
Власти преподнесли горожанам странный «подарок», а на фото засветился недавно задержанный аккумуляторный король Виктор Лемешевский.