Некоторым японкам приходится тратить на подарки мужчинам-коллегам тысячи иен, чтобы их не упрекали в жадности.
Жительницы Японии массово взбунтовались против обязательных подарков для мужчин в День святого Валентина, сообщает издание The Guardian.
Традиционно на этот праздник девушки обязаны вручать мужчинам-коллегам шоколад. Некоторым японкам приходится тратить на подобные поздравления тысячи иен, чтобы их не упрекали в жадности и не оскорбляли на работе.
До недавнего времени в Японии этот обычай под названием giri choco, или «обязательные шоколадные конфеты», был очень распространен. Мужчины дарили ответные презенты 14 марта в Белый день, который придумали производители конфет, чтобы наращивать продажи.
Читайте также: Как отмечают День всех влюбленных в разных странах?
Однако для многих обязанность покупать шоколадки коллегам стала уже невыносимой из-за дороговизны. Некоторые компании в Японии сейчас запрещают эту практику, поскольку она рассматривается многими работниками как форма злоупотребления властью и преследования.
Согласно результатам исследования, 60% японок в этом году купят шоколад 14 февраля для себя, свыше 56% намерены побаловать лакомством свою семью, 35% – своих любимых и столько же – своих коллег.
Читайте также: В Брест с концертом ко Дню влюбленных приедет Республика Полина, которая участвовала в украинском «Х-Факторе»
Поездка Лукашенко в Китай. Польша определилась с новым лидером. Украина плетет «паутину» для Путина, а…
Абоненты МТС и А1 в шоке, что их автоматически переводят на более дорогие тарифные планы.…
С момента обрушения каркаса ТРЦ от властей было только одно сообщение про работавших там строителей:…
Обоих мужчин признали виновными в организации незаконной миграции пяти иностранцев в Малоритском районе в декабре…
Бабушка решила бороться с бездомными котами с помощи мази Вишневского. А не устраивает ее то,…
Сергея Наливко направили на «химию» из-за участия в хороводе. А потом его осудили за оскорбление…