Categories: Общество

Brest Bike Festival International 2018 в лицах: кто и откуда приехал на мотофест

В Бресте с 25 по 27 мая проходит международный мотофестиваль — 18-й по счету. В этом году маршрут колонны байкеров немного поменялся из-за ремонта Кобринского моста. Стартовав в субботу из пункта «Аэропорт» в 13.00,  участники Brest Bike Festival International 2018 организованно проехали по трассе М1, ул. Московской, пр-ту Республики, ул. Октябрьской Революции, ул. 28-го Июля, снова выехали на ул. Московскую и припарковались возле Ледового дворца.

Корреспондент «БГ» спросила у байкеров, откуда они приехали, как давно участвуют в брестском мотофестивале и есть ли разница между байкером и мотоциклистом.

Владимир, фермер:

— Я приехал из Минской области, города Столбцы. В брестском мотофестивале участвую уже в 18-й раз. Был на фестивалях в Польше, по всей Европе. В Бресте массовость, да и это уже традиция тут участвовать. На хорошем мотоцикле катаюсь уже 18 лет, а так с 14 лет. Жена заставляет с ней ездить, но сегодня она не со мной. Мотоциклист — это который поехал и приехал, а байкер — это жизнь, это движение, адреналин, просто отвлечься от всего. Самый лучший релакс.


Александр Григорьевич, занимается перевозками пассажиров:

— Я из Минска приехал. В который раз участвую в брестском фестивале, уж и не знаю, но раз в 10-й, наверное. Где еще участвовал, как начну говорить, у нас времени не хватит. В этом году в Виннице был, в Гомеле на открытиях, собираемся еще в Калинковичи — это любимый. В Одессе были, в Дубно, в Яремче в прошлом году, в Луцке. Брестский фестиваль устраивает же белорусский GoldWing Club , десант тут старается — этим он отличается от других слетов. Вот харлеисты устраивают свои слеты, в Лиде, например, участвуют все. Ну и здесь участвуют все, но здесь по-другому. На мотоцикле катаюсь очень давно, мне седьмой десяток уже. Больше 40 лет так точно. На фестивали лучше компанией ехать, а далеко — одному. Вообще-то с английского байкер — это велосипедист. Байкер — это же английское, а по-русски — мотоциклист. А вот ни к какому клубу я не принадлежу.


Наташа, аналитик, и Иван, безработный:

— Мы приехали из Москвы. На брестском мотофестивале в первый раз. Участвовали в Москве соответственно, в Елецке. Катаемся 5 лет на мотоцикле. Любим и в компании ездить, и в одиночку, под настроение. «Ночные волки», наверное, самый известный в России клуб, а так все классные. Мы ни к какому клубу не принадлежим. Думаем, разницы между мотоциклистом и байкером нет.


Роман, главный инженер:

— Я из Москвы приехал. На брестском фесте второй раз уже, был на многих: в Суздале, Владимире, Крыму… Везде был. В Бресте душевно — это первое, а второе — природа. В «Орленке» даже трезвеешь быстрее. На мотоцикле катаюсь много лет уже, столько не живут. Мне 49, а катаюсь с 14 лет.


Александр, безработный:

— Я приехал из Германии, из города Дюссельдорфа. В Бресте в слете участвую в 4-й раз уже. Брест любим, только к вам приезжаем на фестиваль. Лет 30 катаюсь на мотоцикле. Разница между байкером и мотоциклистом есть.


Андрей, водитель, и Юлия, помощник инженера ПТО:

— Мы приехали из Санкт-Петербурга. Андрей первый раз участвует в брестском мотофесте, я в 10-й раз. Я была в Луге, в Лиде, Севастополе, ну и тут. Андрей только в Питере был. В основном эти фестивали ничем не отличаются от брестского — масштабно все, красиво. Единственное то, что в Лиде мне понравилось, что там зона еды, зона парковки мотоциклов и так далее были отдельно друг от друга, а здесь все в кучу. Считаем, что компанией кататься веселее. Неправда, что «Ночные волки» — самый известный клуб в России. Их очень много, в Питере их порядка 50. Мощнее есть клубы даже. Мы ни к какому клубу не принадлежим. Думаем, что разницы между мотоциклистами и байкерами нет.


Василий, менеджер, и Ирина, дизайнер:

— Мы из Санкт-Петербурга приехали. В брестском фестивале участвуем второй раз, были на местных питерских фестивалях. Я участвовала в Ростове на фестивале «Харлей Дэвидсон». На мотоцикле катаюсь 5-й год, в одиночку и компанией люблю, под настроение.

 

Avtor

Recent Posts

Старомодные лампы и винтажные статуэтки: в Бресте продается квартира словно «собранная» на блошином рынке

Каждая вещь с историей. BGmedia рассмотрело поближе оригинальный интерьер квартиры на Востоке. Спойлер: лоджия в…

55 минут ago

С 2020 года миграция беларуского бизнеса в Польшу выросла, а в Литву сократилась. Цифры впечатляют

На апрель 2024 года в Польше зарегистрировано 6 826 компаний с беларускими корнями. Это в…

5 часов ago

Саммит в Астане, членство в ШОС, встреча с генсеком ООН — дипломатический прорыв, или пустое?

Амнистия по-беларуски. Вступление в ШОС. Орбан в Москве и в Киеве. Россия везет американцам «секретный…

1 день ago

Вызваленне палітвязняў: каго выпускаюць і што стаіць за дзеяннямі рэжыму

Праваабаронцы паведамілі пра 18 вызваленых палітвязняў, сярод іх толькі Рыгор Кастусёў хворы на анкалогію.

2 дня ago

Амнистия по-беларуски: Брестский областной суд отправил за решетку на три года 55-летнюю Ирину Погодаеву

Брестчанку наказали по статье «содействие экстремизму» за 32 денежных перевода политзаключенным, которых обвинили в «преступлениях…

2 дня ago

Лагеря смерти, партизаны, рабочий и колхозница: посмотрели, как Брестчина отпраздновала День Независимости (много фото)

BGmedia посмотрело, кто отличился больше всех. Фантазии идеологов как нельзя лучше описал блогер Александр Кнырович.…

2 дня ago